Mentions légales | Clause de non-responsabilité | Politique de confidentialité | Conditions d'utilisation

 

 

Contenu

1     Mentions légales

1.1     Exclusion du négoce

1.2     Exclusion de la responsabilité du fait des produits

1.3     Clause de non-responsabilité

1.4     Responsabilité pour les liens externes

1.5     Droits d'auteur

1.6     Protection des données

1.7     Politique de confidentialité pour l'utilisation des plugins Facebook (bouton »j’aime »)

1.8     Politique de confidentialité pour l'utilisation de Twitter

1.9     Politique de confidentialité pour l'utilisation de Google +1

1.10       Politique de confidentialité pour l'utilisation du bouton XING

1.11       Politique de confidentialité pour l'utilisation d'un bouton LinkedIn Share

1.12       Politique de confidentialité pour l'utilisation de l'interface de paiement à PayPal

1.13       Sources

2     CGV pour les contrats d'achat

2.1     Validité des CGV et conclusion du contrat

2.2     Prix et offres spéciales

2.3     Conditions de livraison

2.4     Droit de retour de la marchandise et droit de rétractation

2.5     Responsabilité et garantie

2.6     Paiement

2.7     Responsabilité pour les connexions en ligne

2.8     Application de la loi et tribunal compétent

2.9     Déclaration de conformité douanière

3     Annexe 1: Droit de rétractation pour le marché de l'UE selon ebay

3.1     Conséquences d'annulation

4     Traduction automatique

5     Validité

6     Clause de divisibilité

 


1     Mentions légales

 

 

 

SwissTesla
Philip Stul
Schützengraben 6
4051 Basel, Suisse
mail@philipstul.ch

Bureau du registre du commerce : ville de Bâle
Raison sociale : Coaching, Seminare und Beratung P. Stul
UID / VAT : CHE-107.538.637

Numéro de tarif douanier : 7616.9919

1.1      Exclusion de négoce

Nous ne traitons aucune commande avec une adresse de livraison en République fédérale d'Allemagne et nous vous remercions de votre compréhension.

1.2      Exclusion de la responsabilité du fait des produits

Les textes de ce site Internet ne peuvent en aucun cas prétendre à l'exactitude scientifique ou à l'exhaustivité.
Les plaques selon Nikola Tesla et leur utilisation ne remplacent en aucun cas le soutien ou la thérapie d'un médecin, d'un praticien non médical ou d'un autre thérapeute ou expert médical ou psychologique.
Les produits ne sont pas une alternative aux remèdes et méthodes traditionnels, mais une aide.
Les méthodes de mesure qui peuvent prouver leur efficacité ne sont pas reconnues selon les normes scientifiques actuelles. Les propriétés susmentionnées de nos produits sont toutes basées sur l'expérience pratique. Nous n'assumons aucune responsabilité ou garantie pour les applications indiquées. Nous déclinons toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation. De plus, nous n'acceptons aucune promesse de guérison. L'utilisateur et l'acheteur de ces produits est informé que l'application reste soumise à sa propre responsabilité. S'il devait y avoir des problèmes de santé avec les utilisateurs, que les utilisateurs voient en rapport avec les produits, nous demandons des informations.
En même temps, nous attirons votre attention sur le fait qu'il convient de consulter un médecin, un thérapeute ou un psychologue pour toute atteinte physique ou psychologique au bien-être. Les produits ne doivent pas être mangés ou avalés. Gardez les produits hors de la portée des enfants.

1.3      Clause de non-responsabilité

Le contenu de ce site Web a été préparé avec le plus grand soin et au meilleur de notre connaissance. L'auteur se réserve le droit de ne pas être tenu responsable de l'actualité, l'exactitude, la fiabilité, l'exhaustivité ou la qualité des informations mises à disposition.
Nous déclinons toute responsabilité contre l'auteur pour les dommages matériels ou immatériels résultant de l'accès, de l'utilisation ou de la non-utilisation des informations publiées, d'une mauvaise utilisation de la connexion ou de fautes techniques.
Toutes les offres sont sans engagement. L'auteur se réserve expressément le droit de modifier, compléter, compléter ou effacer des parties des pages ou l'ensemble de la publication, y compris toutes les offres et informations sans avis préalable.
En tant que prestataire de services, le fournisseur de ce site web est responsable de son propre contenu et des informations fournies sur ces pages conformément au § 7 de l'UE, paragraphe 1 TMG (loi allemande sur les
télémédias
) conformément aux lois générales; toutefois, selon les §§ 8 à 10 TMG de l'UE, il n'est pas obligé de surveiller les informations externes transmises ou stockées. La suppression ou le blocage de ces contenus a lieu immédiatement après la connaissance d'une infraction concrète.
La responsabilité n'est possible qu' à partir du moment de l'acquisition des connaissances.

1.4    Responsabilité pour les liens externes

Le site Web contient des "liens externes" vers d'autres sites Web sur lesquels le fournisseur du site Web n' a aucune influence. C'est pourquoi le fournisseur décline toute responsabilité pour ces contenus.
Le fournisseur respectif des sites liés est responsable du contenu et de l'exactitude des informations mises à disposition. Au moment de l'établissement du lien, aucune infraction n'était décelable. Si une telle violation des droits est connue, le lien sera immédiatement supprimé.
Les renvois et les liens vers des sites Internet de tiers ne relèvent pas de notre responsabilité. Nous déclinons toute responsabilité pour de tels sites.  L'accès à ces sites Web et leur utilisation sont aux risques et périls de l'utilisateur.

1.5    Droits d'auteur

Les contenus, travaux et informations publiés sur ce site Internet sont soumis au droit d'auteur suisse et international ainsi qu'aux droits voisins de Philip Stul ou des ayants droit expressément désignés. SwissTesla™ est une marque déposée au niveau international. Toute reproduction, édition, distribution, stockage et toute forme d'exploitation en dehors des limites de la loi sur les droits d'auteur nécessite l'autorisation écrite préalable du titulaire des droits respectifs. La copie/stockage non autorisé des informations fournies sur ces pages web est interdit et puni par la loi.

1.6    Protection des données

Conformément à l'art. 13 de la Constitution fédérale suisse et à la loi fédérale sur la protection des données (Loi sur la protection des données, DSG), toute personne a droit à la protection de la vie privée et à la protection contre l'utilisation abusive de ses données personnelles. Nous nous conformons à ces règlements.  Les données personnelles seront traitées de manière strictement confidentielle et ne seront ni vendues ni transmises à des tiers.
En étroite collaboration avec nos hébergeurs, nous essayons de protéger les bases de données contre l'accès non autorisé, la perte, la mauvaise utilisation ou la falsification.
Lors de l'accès à nos pages Web, les données suivantes sont enregistrées dans des fichiers journaux: Adresse IP, date, heure, requête du navigateur et informations générales sur le système d'exploitation ou le navigateur. Ces données d'utilisation servent de base à des évaluations statistiques anonymes, de sorte que les tendances peuvent être identifiées et utilisées pour améliorer nos offres en conséquence. Aucune donnée personnelle (par ex. nom, adresse ou adresse e-mail) ne sera stockée sur votre ordinateur dans des fichiers log (cookies). Vous pouvez désactiver certains ou l'ensemble des cookies dans les paramètres de votre navigateur à tout moment. Si les cookies sont désactivés, vous n'avez pas accès à toutes les fonctions de ce site Web.
Si des données personnelles sont collectées, cela ne sera fait, si possible, qu'avec le consentement préalable de l'utilisateur du site. Les données ne seront pas transmises à des tiers sans le consentement exprès de l'utilisateur.
Le fournisseur signale que la transmission de données sur Internet (par exemple par e-mail) présente des failles de sécurité et qu'une protection complète des données contre l'accès de tiers ne peut pas être garantie. Le fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages causés par de telles failles de sécurité.
L'utilisation des données de contact par des tiers à des fins commerciales est expressément interdite. Sauf accord écrit préalable du fournisseur.
Le fournisseur se réserve le droit d'intenter une action en justice en cas d'envoi non sollicité d'informations publicitaires, par exemple via des spams.

1.7    Politique de confidentialité pour l'utilisation des plugins Facebook (bouton »j’aime »)

Les plugins du réseau social Facebook, 1601 South California Avenue, Palo Alto, CA 94304, USA sont intégrés sur nos pages. Vous reconnaissez les plugins Facebook par le logo Facebook ou le bouton "J'aime" sur notre site. Vous trouverez un aperçu des plugins Facebook ici: http://developers.facebook.com/docs/plugins/.
Lorsque vous visitez nos pages, le plugin établit une connexion directe entre votre navigateur et le serveur Facebook. Facebook reçoit les informations que vous avez visitées sur notre site avec votre adresse IP. Si vous cliquez sur le bouton "J'aime" de Facebook lorsque vous êtes connecté à votre compte Facebook, vous pouvez lier le contenu de nos pages à votre profil Facebook. Cela permet à Facebook d'associer la visite de nos pages à votre compte utilisateur. Nous attirons votre attention sur le fait qu'en tant que fournisseur de ces pages, nous n'avons pas connaissance du contenu des données transmises et de leur utilisation par Facebook. Pour en savoir plus, consultez la Politique de confidentialité de Facebook à l'adresse https://www.facebook.com/about/privacy/. Si vous ne voulez pas que Facebook associe la visite de nos pages à votre compte Facebook, veuillez vous déconnecter de votre compte Facebook.

1.8    Politique de confidentialité pour l'utilisation de Twitter

Les fonctions de service Twitter sont intégrées dans nos pages. Ces fonctionnalités sont offertes par Twitter Inc, 795 Folsom St., Suite 600, San Francisco, CA 94107, USA. En utilisant Twitter et la fonction "Re-Tweet", les sites Web que vous visitez seront liés à votre compte Twitter et portés à la connaissance d'autres utilisateurs. Les données telles que l'adresse IP, le type de navigateur, les domaines consultés, les pages visitées, les fournisseurs de téléphonie mobile, les identificateurs d'appareil et d'application et les termes de recherche sont transmis à Twitter.
Nous attirons votre attention sur le fait qu'en tant que fournisseur de ces pages, nous n'avons pas connaissance du contenu des données transmises et de leur utilisation par Twitter. En raison de la mise à jour permanente de la déclaration de protection des données de Twitter, nous vous renvoyons à la dernière version (http://twitter.com/privacy).
Vous pouvez modifier vos paramètres de confidentialité Twitter dans les paramètres de votre compte sur http://twitter.com/account/settings Si vous avez des questions, veuillez contacter privacy@twitter.com.

1.9    Politique de confidentialité pour l'utilisation de Google +1

Utilisez le bouton Google +1 pour publier des informations dans le monde entier. Le bouton Google +1 vous permet, ainsi qu'aux autres utilisateurs, d'accéder au contenu personnalisé de Google et de ses partenaires. Google stocke à la fois les informations que vous avez fournies pour un contenu +1 et les informations relatives à la page que vous avez consultée en cliquant sur +1. Votre +1 peut être affiché en tant qu'indice avec votre nom de profil et votre photo dans les services Google, tels que les résultats de recherche ou votre profil Google, ou ailleurs sur les sites Web et les annonces sur Internet. Google enregistre des informations sur votre activité +1 afin d'améliorer les services Google pour vous et les autres. Pour utiliser le bouton Google +1, vous avez besoin d'un profil Google public visible dans le monde entier et qui doit contenir au moins le nom sélectionné pour le profil. Ce nom est utilisé dans tous les services Google. Dans certains cas, ce nom peut également remplacer un autre nom que vous avez utilisé pour partager du contenu via votre compte Google. L'identité de votre profil Google peut être affichée aux utilisateurs qui connaissent votre adresse e-mail ou qui possèdent d'autres informations d'identification vous concernant. En plus des fins décrites ci-dessus, les informations que vous fournissez seront utilisées conformément à la politique de confidentialité de Google (http://www.google.com/intl/de/policies/privacy/). Google peut publier des statistiques agrégées sur l'activité des utilisateurs +1, ou partager ces statistiques avec nos utilisateurs et partenaires, tels que les éditeurs, les annonceurs ou les sites Web associés.

1.10  Politique de confidentialité pour l'utilisation du bouton XING

Nous vous informons sur le traitement des données personnelles à l'aide du bouton XING Share. Ce site utilise le bouton "XING Share". Lorsque vous accédez à ce site Web, votre navigateur établit rapidement une connexion avec les serveurs XING SE ("XING") via votre navigateur, avec lesquels les fonctions "XING Share-Button" (notamment le calcul/affichage de la valeur du compteur) sont exécutées. XING ne conserve aucune donnée personnelle vous concernant lorsque vous accédez à ce site Web. En particulier, XING ne stocke pas d'adresses IP. Il n' y aura pas non plus d'évaluation de votre comportement d'utilisation concernant l'utilisation des cookies en relation avec le "XING Share-Button". Les informations actuelles sur la protection des données sur le bouton "XING Share" et des informations complémentaires peuvent être trouvées sur ce site web: https://www.xing.com/app/share?op=data_protection

1.11  Politique de confidentialité pour l'utilisation d'un bouton LinkedIn Share

Vous trouverez des plugins du réseau social LinkedIn ou LinkedIn Corporation, 2029 Stierlin Court, Mountain View, CA 94043, USA (ci-après dénommés "LinkedIn") sur notre site Web. Les plugins de LinkedIn sont reconnaissables au logo correspondant ou au bouton "Recommander". Veuillez noter que lorsque vous visitez notre site Web, le plugin établit une connexion entre votre navigateur Internet et le serveur LinkedIn. LinkedIn sera donc informé que notre site Web a été visité avec votre adresse IP. Si vous cliquez sur le bouton "Recommandé" de LinkedIn et en même temps vous êtes connecté à votre compte avec LinkedIn, vous avez la possibilité de lier un contenu de notre site Web sur votre page de profil avec LinkedIn-Profile. Ce faisant, vous autorisez LinkedIn à attribuer votre visite sur notre site Web à vous-même ou à votre compte utilisateur. Vous devez savoir que nous n'avons pas connaissance du contenu des données transmises et de leur utilisation par LinkedIn.
Pour plus de détails sur la collecte des données et sur vos options et préférences légales, veuillez contacter LinkedIn. Celles-ci sont mises à votre disposition à l'adresse http://www.linkedin.com/static?key=privacy_policy&trk=hb_ft_priv.
Source: Déclaration relative à la protection des données de Flegl Rechtsanwälte GmbH

1.12  Politique de confidentialité pour l'utilisation de l'interface de paiement PayPal

Vous trouverez sur notre site Internet les plugins du processeur de paiement PayPal et PayPal (Europe) S. à r. l. et Cie, S. C. A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après dénommé "PayPal"). Vous reconnaissez les plugins de PayPal par le logo correspondant ou le "Bouton de commande" ("Commander maintenant et commander contre rémunération"). Veuillez noter que le plugin établit une connexion entre votre navigateur Internet et le serveur PayPal lorsque vous visitez notre site Web. PayPal sera donc informé que notre site web a été visité avec votre adresse IP. Si vous cliquez sur le bouton "commander" de PayPal et que vous êtes connecté en même temps à votre compte PayPal, vous avez la possibilité d'effectuer un paiement sur notre site PayPal. Vous autorisez PayPal à attribuer votre visite sur notre site Web à vous-même ou à votre compte utilisateur. Vous devez savoir que nous n'obtenons aucune connaissance du contenu des données transmises et de leur utilisation par PayPal.
Pour plus d'informations sur la collecte de données et sur vos options et préférences légales, veuillez contacter PayPal. Celles-ci sont mises à votre disposition sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacy-full#rAnnex

1.13  Sources

Cette empreinte a été créée le 30.12.2017 avec le générateur d'empreinte http://www.bag.ch/impressum-generator de Brunner Medien AG à Kriens.
Afin de respecter volontairement la juridiction de l'UE, nous avons complété le texte de Brunner Medien AG par le modèle d'impression de delero websolutions http://www.mustervorlage.net/impressum et la déclaration de protection des données de Flegl Rechtsanwälte GmbH.
Brunner Medien AG dans Kriens et les solutions web delero à Hambourg et Flegl Rechtsanwälte GmbH déclinent toute responsabilité.


2     CGV pour les contrats d’achat

 

 

.

2.1    Validité des CGV et conclusion du contrat

Les présentes conditions générales de vente (CGV) s'appliquent aux contrats d'achat conclus avec des clients privés et des sociétés par l'intermédiaire du site Internet du fournisseur.
La commande est confirmée par le fournisseur. Le contrat est conclu dès réception de la confirmation par l'acheteur. Si la commande n'est pas confirmée dans un délai raisonnable, l'acheteur considérera cela comme un refus de la commande et sera en droit de conclure le contrat avec un autre fournisseur.
Les présentes conditions générales de vente s'appliquent également aux contrats de vente conclus par d'autres moyens, par exemple par téléphone, fax ou courrier. Dans la confirmation de commande, le client est informé de l'endroit où il peut télécharger les CGV sur Internet. Si un client n'est pas d'accord avec les CGV dans ce cas, il peut faire valoir son droit de résiliation du contrat, voir paragraphe 5.3.

2.2    Prix et offres spéciales

Les prix sont indiqués en CHF et Euro. Pour les prix en CHF, la TVA suisse pour les ventes en Suisse est incluse. Les frais de manutention et d'expédition seront facturés séparément.
Le fournisseur se réserve le droit de modifier les prix à tout moment. Les clients sont soumis aux prix publiés sur le site à la date de commande.
Les conditions des offres promotionnelles et des remises se trouvent dans les informations correspondantes.

2.3    Conditions de livraison

La livraison sera effectuée dans les plus brefs délais. Le client peut appeler à tout moment son statut de livraison en commandant le supplément pour l'envoi assuré avec suivi et traçabilité via le numéro de suivi de La Poste Suisse. Le client sera informé du numéro de suivi lors de la commande du supplément. Sans votre demande expresse, nous envoyons généralement nos produits en tant que lettre non assurée / lettre majuscule et ne recevons donc pas de numéro de suivi. Si le client ne reçoit pas la marchandise dans les 30 jours et qu'aucune information n'est donnée, le client est en droit de renoncer à la livraison..

2.4    Droit de rétractation et droit de retour de la marchandise

Conformément à la directive européenne sur la vente à distance, les clients privés sont tenus de[1]
Les clients peuvent révoquer le contrat d'achat dans un délai de 7 jours sans motif et sans pénalité. Le délai d'exercice de ce droit commence à courir le jour de l'arrivée du bien chez le consommateur. Le client peut restituer les marchandises déjà livrées aux frais du fournisseur (à ses frais). Les paiements déjà effectués seront remboursés gratuitement par le fournisseur.Si un client se rétracte de l'achat en raison d'un retard de livraison ou de défauts de la marchandise ou pour d'autres raisons imputables au fournisseur, le fournisseur remboursera les sommes déjà versées ainsi que les frais de retour.

2.5    Responsabilité et garantie

L'acheteur doit inspecter la marchandise livrée le plus rapidement possible et signaler immédiatement les défauts. Des vices cachés peuvent également être dénoncés après la mise en service ou l'utilisation de la marchandise. L'exécution des paiements n'est pas considérée comme une renonciation à la notification des défauts.
En cas de défaut, l'acheteur a le choix d'exiger la réparation gratuite des défauts, de déduire une réduction de valeur du prix, de résilier le contrat ou d'obtenir une livraison de remplacement. Le droit de l'acheteur de réclamer des dommages-intérêts reste réservé dans tous les cas.

2.6    Paiement

Le paiement est possible de la manière suivante, selon le lieu de résidence du client::

"Paiement anticipé sur notre compte bancaire.

"Le client peut saisir le numéro de sa carte de crédit via le module de paiement intégré (PayPal). Pour en savoir plus sur la politique de confidentialité de PayPal, cliquez ici: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacy-full. La pluspart des cartes de crédit principales sont acceptées.
Le prix des marchandises sera facturé le jour de l'expédition.
En cas de retard de paiement, le prestataire enverra au maximum deux rappels. Si le client ne paie pas, des mesures de recouvrement sont prises. En outre, des intérêts moratoires de 5 % seront facturés pour retard de paiement. Nous nous réservons le droit de réclamer des dommages et intérêts.

2.7    Responsabilité pour les connexions en ligne

Le fournisseur s'engage à assurer la sécurité des systèmes, programmes, etc. qui lui appartiennent et sur lesquels il exerce une influence, conformément à l'état actuel de la technique, ainsi qu'à respecter les règles de protection des données.
Les clients doivent s'assurer de la sécurité des systèmes, des programmes et des données sous leur contrôle. Dans leur propre intérêt, les clients devraient garder les mots de passe et les noms d'utilisateur secrets pour les tiers.
Le fournisseur n'est pas responsable des défauts et dysfonctionnements dont il n'est pas responsable, en particulier des défauts de sécurité et d'exploitation de tiers avec lesquels il coopère ou dont il dépend.
En outre, le fournisseur n'est pas responsable des cas de force majeure, de l'utilisation inappropriée et du non-respect des risques encourus par le client ou des tiers, de l'utilisation excessive, des moyens d'exploitation inadéquats du client ou de tiers, des influences environnementales extrêmes, de l'ingérence du client ou des perturbations de tiers (virus, vers, etc.) qui surviennent malgré les mesures de sécurité en vigueur.

2.8    Application de la loi et juridiction

Les présentes conditions générales sont régies par le droit suisse, en particulier par les dispositions du Code des obligations suisse.
Le tribunal compétent est le siège social du prestataire.

2.9    Déclaration de conformité douaniere

L'exportateur déclare que les marchandises qu'il propose sont préférentielles et d'origine suisse, sauf indication contraire. Les droits d'importation du pays importateur respectif seront facturés au client. Les livraisons à l'étranger sont effectuées sous le numéro tarifaire douanier 7616.9919.


           

Si vous agissez en tant que consommateur, vous pouvez révoquer votre déclaration contractuelle dans un délai d'un mois sans donner de raisons sous forme de texte (par ex. lettre, e-mail) ou en renvoyant la marchandise. La période commence le jour suivant la réception des marchandises.  L'envoi ponctuel de la révocation ou de la marchandise est suffisant pour respecter le délai de révocation. La révocation doit être adressée à :

SwissTesla
Philip Stul
Schützengraben 6
4051 Basel
SUISSE
mail@philipstul.ch

3.1    Conséquences de retraction

Dans le cas d'une révocation effective, les prestations reçues par les deux parties doivent être restituées et tous les avantages (par exemple les intérêts) qui ont pu être tirés doivent être restitués. Si vous ne pouvez pas nous retourner la marchandise en tout ou partie ou seulement dans un état détérioré, vous devez payer une indemnité pour la valeur de la marchandise. Ceci ne s'applique pas si la détérioration de la marchandise est exclusivement due à son examen - comme cela aurait été possible pour vous dans un magasin - ou à l'utilisation prévue de la marchandise.
Les articles qui peuvent être expédiés par colis doivent être retournés à nos risques et périls. Les articles qui ne peuvent pas être envoyés par colis postal seront récupérés chez vous. Vous devez supporter les frais d'expédition de retour si la marchandise livrée correspond à la marchandise commandée et si le prix de la marchandise à retourner ne dépasse pas un montant de 40 euros ou si vous n'avez pas encore effectué le paiement ou un paiement partiel convenu contractuellement à un prix plus élevé de la marchandise au moment de la révocation. Sinon, l'envoi de retour est gratuit pour vous.  Vous devez remplir vos obligations de remboursement dans les 30 jours suivant l'envoi de votre déclaration de révocation.

4     Traduction automatique

 

 

 

Les documents présentés ici ont été traduits avec deepl. com/translator et ne sont fournis qu' à titre informatif. En cas de litige, la version la plus récente de ce document s'applique en langue allemande.

5     Validité

 

 

 

Ces documents sont valables à partir du 01.01.2018 et jusqu' à leur adaptation ou révocation.

6     Clause de divisibilité

 

 

 

La nullité de certaines dispositions individuelles des présents statuts ou l'existence de lacunes dans les présents statuts n'affecte en rien la validité des autres dispositions.



 

[2] Cette instruction est basée sur le modèle d'instruction d'annulation fourni par le législateur allemand dans l'annexe 2 du § 14 BGB-InfoV, qui, conformément au § 14 Abs. 1 BGB-InfoV, répond aux exigences d'une instruction d'annulation correcte (appelée effet de fiction). C'est pourquoi il a été veillé à maintenir autant que possible le libellé du modèle officiel afin de maintenir l'effet fictif confirmé par certains tribunaux.